[拼音]:hasakewen
[英文]:Kazak writing system
中国哈萨克族使用的一种拼音文字。这种文字经苏联两次改革,并于1954年由中国修订,它是以阿拉伯字母为基础的文字。根据在今苏联哈萨克、蒙古人民共和国鄂尔浑流域考古发掘的文献和学者们的研究,哈萨克族先人曾使用过鄂尔浑-叶尼塞文和回鹘文。随著13~14世纪伊斯兰教的传入,逐渐采用阿拉伯字母拼写自己的语言。采用阿拉伯字母的书面语则是在19世纪下半叶形成的。当时俄国哈萨克族著名诗人阿拜·库南巴耶夫的创作活动和俄国教育家И.阿勒腾萨林的启蒙运动以及最早的几种哈萨克文报刊对此起了重要作用。由于阿拉伯字母和哈萨克语的语音系统不同,在正音和正字上曾存在不规则的混乱状况。 如用阿拉伯文的3个母音字母拼写哈萨克语 9个母音的混乱现象一直延续到1914年。苏联哈萨克人民共和国于1917和1924年前后两次改革以阿拉伯字母为基础的哈萨克文字;1929年改用以拉丁字母为基础的文字,1940年又决定全面使用以俄文字母为基础的文字。
中国哈萨克族现在使用的哈萨克文共有33个字母,9个表示母音,24个表示子音。每一个字母按在词里的不同位置,写法略有变化,有词首、词中、词末不同的变体。拼写时以词为单位从右向左书写。1956年曾拟采用以斯拉夫字母为基础的文字,但未正式推行。1959年又设计了以拉丁字母为基础的新文字方案,于1965年开始推行。经过几年的实践证明,目前全面使用新文字的条件尚不成熟。1982年,新疆维吾尔自治区人民政府决定并经该自治区人大常委会批准,恢复使用以阿拉伯字母为基础的老文字,将新文字作为音标加以保留。中华人民共和国成立以来,用哈萨克文出版了大量的政治、经济、文化、科学、教育、文学等方面的图书,其中包括中外名著的译本,并用哈萨克文出版了5种报纸和13种刊物。
参考书目
耿世民:“哈萨克族的文字”,《民族语文》1980年第3期。
更多信息: 汇旺担保